ランキング参加中!!
 
学習カテゴリー

朝から晩まで中国語(4)
出会いから街中、買い物に
病院、恋愛などなど…独自の
超実践的なシチュエーション
会話トレーニング。

地道なとっさの一言(13)
中国語で「地道」は「本場
の」という意味。本当に使わ
れているフレーズをピックアッ
プして紹介。

成功するビジネス中国語(2)
交渉上手と呼ばれたい。商談
を有利に進める秘策が満載。
しっかり面子を上げるシャープ
な中国語で見返そう。

ビシッと決める四字熟語(3)
四字熟語は中国文化や思想
がギッシリ詰まった奥の深い
言葉。さらに知的でカッコよい
会話を目指そう!!

しっかり読み解く中国語(3)
中国語で新聞や雑誌が読め
ればリアルな中国情報に近づ
くことも現実に。日本語ニュー
スだけには頼らない!!

HSKバッチリ講座(4)
HSKは中国語の学習者にと
っては必ず取りたい資格試
験。有名中国語学校「地球
村」の教員とコラボで解説。

お役立ち用語集(4)
会話がはずめば関連単語が
どんどん登場。一つ一つ調べ
る手間は不要の用語集でどん
な会話もお任せ!!


自己紹介2
                   難易度(1レベル):★☆☆☆☆

A:早上好!
zǎoshànghǎo
B:早啊!
zǎo a

A:おはよう。
B:おはよう。

A:我叫田中。同学,你叫什么名字?
wǒ jiào tiánzhōng. tóngxué , nǐ jiào shénme míngzi
B:我叫托马斯,从美国来的。你是韩国人吗?
wǒ jiào tuōmǎsī , cóng měiguó lái de . nǐ shì hánguó rén ma

A:私は田中です。あなたは何というお名前ですか?
B:僕はトーマス。アメリカから来たよ。君は韓国人なの?

A:不,我是日本人。以后请多关照。
bù , wǒ shì rìběnrén . yǐhòu qǐng duō guānzhào

A:い、いや、私は日本人です。これからはよろしく。

 

【解説を読む】
[PR]
# by pkuedu | 2006-05-14 18:44 | 朝から晩まで中国語
別にいいじゃん
                   難易度(2レベル):★★☆☆☆

A:你怎么可以穿这种衣服去学校呢?
nǐ zěnme kěyǐ chuān zhèzhǒng yīfu qù xuéxiào ne

B:啊?这有什么关系?
a? zhè yǒu shénme guānxi

A:そんな服で学校に行ったらまずいんじゃないの?
B:はぁ?別にいいじゃん。

 

【解説を読む】
[PR]
# by pkuedu | 2006-05-14 13:41 | 地道なとっさの一言
口出しするな!
                   難易度(2レベル):★★☆☆☆

不用你插嘴!
búyòng nǐ chāzuǐ
口出しするな!

插嘴 / chāzuǐ / 口を挿む、口出しする

[キーポイント]

不用+人+[動詞]:人に~してもらう必要はない

もちろん、反対に

用+人+[動詞]:人に~してもらう必要がある

という言い方もあります。どちらも良く使います。

 

【もっと応用例を見る】
[PR]
# by pkuedu | 2006-05-14 12:39 | 地道なとっさの一言
中国語の新聞閲読1
                   難易度(3レベル):★★★☆☆

中国疾控中心环境卫生所专家介绍,甲醛主要以吸入为主,对短时间就餐的市民不会产生明显影响。如果感到不适,离开后就会好转。但值得注意的是,商场内的工作人员如果长期在甲醛超标的环境中工作,应该注意多通风。
                                                                                 [京華時報]

解説や日本語訳を見る前に、まずは自分で単語を調べ、できるところまで努力しましょう。

日本語訳(マウスをドラッグして見てください)

中国疾病コントロール環境衛生所の専門家は、ホルムアルデヒドの害は主に呼吸を通じて吸い込むことが原因になるので、短い時間に食事をする状況ではそこまで大きな影響はないと説明。気分が悪くなった場合、その場を離れればすぐに回復するという。しかし、デパート内のスタッフが、ホルムアルデヒドが基準をオーバーした環境で長時間にわたり作業をする場合には、十分に風通しを行なうよう気を付ける必要があるだろう。

 

【解説を読む】
[PR]
# by pkuedu | 2006-05-14 11:15 | しっかり読み解く中国語
私は田中です[自己紹介1]
                   難易度(1レベル):★☆☆☆☆

A:我叫田中,请多关照。
wǒ jiào tiánzhōng , qǐng duō guānzhào

B:我姓李,叫李国豪,也请你多多关照。
wǒ xìng lǐ , jiào lǐ guó háo , yě qǐng nǐ duōduō guānzhào

A:私は田中です。よろしくお願いします。
B:私は李です。李国豪といいます。こちらこそ、よろしくお願いします。


 

【解説を読む】
[PR]
# by pkuedu | 2006-05-14 06:34 | 朝から晩まで中国語
なんて言ったらいいのかな?
                   難易度(1レベル):★☆☆☆☆

A:为什么?
wèishénme
B:这该怎么说呢?
zhè gāi zěnme shuō ne

A:どうして?
B:なんて言ったらいいのかな?


 

【解説を読む】
[PR]
# by pkuedu | 2006-05-12 07:47 | 地道なとっさの一言
本朝臣民
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧